In military numbers, the ancients far exceeded the moderns: and the reason is evident, for trade being the consequence of population, men become too much absorbed thereby to attend to anything else.
|
En nombres militars, els antics excedien de bon tros els moderns: i la raó és evident perquè, essent el comerç la conseqüència del poblament, els homes hi estan massa absorbits per a parar esment en res més.
|
Font: riurau-editors
|
However, all of these languages are not alike!
|
Però ni de bon tros totes aquestes llengües s’assemblen!
|
Font: MaCoCu
|
The puncture didn’t slow him down at all.
|
La punxada no el va frenar ni de bon tros.
|
Font: Covost2
|
The port is not devoid of shrines, of course.
|
El port no està desproveït d’oratoris, ni de bon tros.
|
Font: MaCoCu
|
But Caldea is certainly not the only option.
|
Però Caldea no és l’única opció, ni de bon tros.
|
Font: MaCoCu
|
But the victory of the reaction was as yet by no means final.
|
Però el triomf de la reacció no era encara, ni de bon tros, definitiu.
|
Font: MaCoCu
|
A program isn’t, for the sole fact of being free of charge, free.
|
Un programa, pel sol fet de ser gratuït, no és ni de bon tros lliure.
|
Font: Covost2
|
It would be far from the first time in history that such was the case.
|
No seria la primera vegada en la història, ni de bon tros, que això passés.
|
Font: MaCoCu
|
In addition, terrorist attacks used to occur in such remote countries as Afghanistan or Pakistan.
|
Ni de bon tros. A més, abans aquestes coses passaven en països remots com Afganistan o Pakistan.
|
Font: MaCoCu
|
However, the British plan seems far from an innocent passage, and a rather more calculated provocation.
|
Tanmateix, el pla britànic no sembla ni de bon tros un trànsit innocent, sinó una provocació més ben calculada.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|